Карельские власти очень любят говорить о повышении туристической привлекательности нашей республики. И авиарейсы со столичными городами устраивают и дополнительные скорые поезда вводят, отели строят и даже теплые туалеты на турбазах. А как дело обстоит на самом деле? Рада ли Карелия и Петрозаводск туристу, особенно иностранцу? Местные блогеры решили проверить это опытным путем и представили, каково это — посетить карельскую столицу иностранному туристу, следующему транзитом на Кижи.
Иностранный турист, как водится, с русским языком не дружен, рассчитывая на универсальность английского. Поэтому проблемы у «зарубежных гостей» возникают уже на железнодорожном вокзале:
Заходим на вокзал, прикинувшись непонятливыми иностранцами, которые с кириллицей и дела-то не имели. Пытаемся разобраться в указателях, дабы отыскать хоть какую-то информацию об основных услугах. Перед глазами указатели: «Туалет», «Багажное отделение», «Медицинский пункт» «Милиция» (даже не «Полиция»!)... Но простите нас, русские, мы не знаем вашего языка! Почему вы не пририсуете рядом красный крестик или чемоданы? Пытаемся найти какую-нибудь стойку информации о расписании поездов, схемы города, маршрутов... НИ-ЧЕ-ГО! Ни одного упоминания о знакомом слове «Information» или хотя бы буквы «I».
Дабы не потеряться в незнакомом городе, «иностранцы» начинают метаться по вокзалу и его окрестностям в поисках карты на английском. У дежурного карта нашлась, но на русском. В близлежащих ларьках английским не владеют. Тогда «туристы» решают хотя бы купить сувениров. Однако в сувенирном магазине в центре Петрозаводска продавцы видят «иностранцев» будто первый раз в жизни.
Вежливо спрашиваем у продавца про магнитик:
— How much does it cost?
— ... Ээээээ... Пятьдесят! Рублей! - Но мы не понимаем по-русски...— Ну пятьдесят... — видимо, женщину озарило, — ПЯТЬ-НОЛЬ, ПЯТЬ-НОЛЬ! — громко и отчетливо повторяет она людям, не понимающим по-русски. Да так убедительно, что мы едва не повелись на такой номер, но, вовремя спохватившись, нахмурили брови... Уже жалея бедную женщину, показываем ей на ценник рядышком — 60 р. Мотает головой... И вспоминает!
— Five! — это то есть не 6-0, а 5-0.
Похожая история повторяется и в одном из городских кафе, из которого уже изрядно утомленные искатели достопримечательности вышли выпив только по чашке кофе. Озвучить ассортимент меню официант кафе не смог.
Кстати, перемещаться по городу, тоже, оказывается, большая проблема для иноземцев. В маршрутку или троллейбус лучше не садиться — пропадете. Остановки никто не объявляет, из окна не понятно, где вы. Можно было бы попросить помощи, но большинство горожан банально не знают языка. Вот так город, который призван стать «туристической Меккой» Севера, принял «заморских гостей». Есть над чем подумать.
Въедливые экспериментаторы даже в мэрию позвонили, что узнать, какого лешего у нас так все запущено. Там признали: информации на иностранном языке в Петрозаводске практически нет, но работа ведется! Это, наверное, и нужно говорить заблудившимся иностранцам.
В общем, почитайте заметку — занятно.



























Очень хороший эксперимент. Сразу все становится ясно. Иностранцу отходить от туравтобуса строго не рекомендуется.
Тут выяснилось, что «блогер» mi_maria — это журналистка газеты «Петрозаводск» Мария Дмитриева. Молодцы, коллеги, интересно придумали. Текст можно почитать и на сайте газеты.
Очень хорошо.Но ведь какими из школы выходим.Самого элементарного не знаем,а учим 5-10 лет.Методики менять,нече в грамматику углубляться.Надо ближе к жизни.А кому уж надо---пусть в дебри углубляются.Учим-учим,а потом на платных курсах учим заново,чтоб без опаски за границей ориентироваться.
Согласен насчет грамматики. Меня английскому обучили интернет и фильмы с субтитрами. Постепенно пришло и понимание грамматики. А в школе я от всех этих Past Perfect на стенку лез. Причем уже тогда хорошо понимал все, что мне говорят на английском и любое произнесенное слово мог безошибочно написать. Считался отстающим.))
гос стандарты все определяют...
учить нужно самим, не смотреть фильмы с готовым переводом, а смотреть иностранные фильмы с субтитрами, но тогда я боюсь, что многие начнут возникать)))
не надо лениться ни в школе, ни смотря фильмы, английский не такой уж и сложный язык
сейчас по культуре идет полезное реалити шоу — полиглот, задача — выучить английский за 16 часов, не зная как насчет выучить с нуля, но лично для меня эти уроки поставили всю грамматику на место — настолько просто и доходчиво преподаватель объяснял варианты использования самых популярных комбинаций, без всяких заумных времен и «лен стоговых», кто учился в восьмидесятые — меня поймет
Неужто у нас ни одного общепита с меню на английском?
Хотя у некоторых гламурных заведений и в русских меню ошибка на ошибке
баловались так же лет 5 назад . меню на английском нам предложили в чайной ложке. Или нам тогда повезло ,или все прохожие к которым мы «приставали» очень неплохо говорили на английском )
в Финляндии полицию и работников тур-фирм отправили учить русский язык... не потому ли, что наши ленятся учить английский/финский?))
интересно, как много в Петрозаводске бывает туристов, оправдана ли необходимость учить язык?.. или проще в разгар туристического сезона набрать студентов, знающих английский и желающих подработать на каникулах...?