Интересное

«Люди улыбаются вам, кивают головой, а на самом деле им на вас плевать». Американец, 10 лет проживший в России, рассказал всю правду о нашей стране

Американец Джастин Ягер живет в России уже десять лет. В нашу страну он приехал из маленького городка Клаксбурга, штат Западная Вирджиния. По словам человека, выросшего в другой культуре, поначалу его многое шокировало, он долго привыкал к особенностям русских людей, а некоторые вещи искренне полюбил за эти годы.

Сейчас Джастин преподает в международной школе для детей дипломатов и бизнесменов, которым приходится часто общаться на английском. Кроме того, он открыл собственную языковую школу в Екатеринбурге. Американец обзавелся в России и семьей: вместе с русской красавицей Оксаной они воспитывают сына.

В недавнем интервью Джастин Ягер рассказал, какой он увидел жизнь в России, только приехав сюда, и как изменилось его мнение за 10 лет.

Знакомство с Россией, а точнее с русскими, у Джастина произошло еще в юношестве. В школе на каникулах он подрабатывал менеджером в Pizza Hut ради карманных денег. Там же по программе Work&Travel работали русские студенты.

«Мы познакомились, и мне они показались классными ребятами, поэтому я решил: «А в России не так уж и страшно. Люди совершенно нормальные!» К тому же, если я попаду в неприятности, у меня всегда будет к кому обратиться за помощью», – вспоминает американец.

Когда же Джастин приехал в нашу страну, то столкнулся с массой необычных деталей:

«До приезда в Россию я думал, что большинство женщин здесь либо гимнастки, либо балерины, а большинство мужчин – мастера по игре в шахматы. Русские, которых я встречал, прекрасно играют в шахматы и на гитаре. Часть из моих представлений оказалась правдой. Почти все мои знакомые ребята действительно хоть немного умеют играть на гитаре.

Американца также поразило количество входных дверей в российских квартирах:

«Я родом из крошечного городка на юге США, потом недолго жил в Новой Англии. Но даже поселившись в самом центре города, в Рой-Айленде, я практически никогда не закрывал двери своей квартиры. Когда же я оказался в России, то сначала увидел первую дверь, и от нее у меня было два ключа. За ней была вторая дверь. И для нее нужны были отдельные ключи. Меня это просто шокировало!»

Шокировало Джастина и одно из традиционных русских блюд, к которым он не привык даже спустя десять лет жизни в России:

«Вот, например, окрошка. Я антифанат этого блюда. Ты берешь квас – это как пиво, только без алкоголя, вода с хлебным вкусом и пузырьками. Потом выливаешь его в салат. И сидишь смотришь, как это всё пузырится. И думаешь, что сделать это было, пожалуй, худшим решением в твоей жизни. Я не привык, что салат пузырится. По отдельности всё хорошо, вместе – ужасно!»

Зато американец успел полюбить российскую группу «Чайф» и пельмени.

«Мое любимое блюдо – пельмени! Но только если они сделаны вручную, – подчеркивает Джастин. – В полуфабрикатах нет ничего особенного. А вот когда ты перемалываешь мясо в мясорубке, но не в электрической, а по старинке, в ручной, – это лучший способ. И потом лепишь руками. Самое лучшее в пельменях – это процесс их приготовления. Такое мероприятие на весь день, когда за большим столом собирается вся семья, разговаривают, сплетничают, смеются, немного выпивают. Это очень весело!»

Да и все десять лет в России для Джастина были весьма веселыми – он ни раз попадал в смешные и нелепые ситуации, большинство из которых были связаны с языковым барьером.

«Самый показательный случай произошёл со мной в первый же вечер, – вспоминает американец. – Я собрался пойти в магазин за продуктами и составил список покупок, при этом тщательно перевёл все слова, выписав их на листочек. Ещё подумал, что буду готов ко всему.

В магазине я смог найти всё, кроме сосисок. Поэтому решил спросить. Разговаривая по-английски, мы должны быть очень вежливыми, я не могу сказать: "А ну-ка, дай сюда! Ну, то есть могу, но не должен, это грубо. Мы говорим: «Не могли бы вы?» — ну и что-то в таком духе. Я составил такое вежливое предложение на русском языке у себя в голове и подошел к пожилой женщине, которая выкладывала товар на полки. И сказал ей: «Извините, где, ой, нет. Покажите мне, пожалуйста, где твои сиски?»

Это был полный провал! Я еще ничего не понял, но увидел, как женщина побелела, а потом позеленела. Я позвонил моему другу Антону и сказал: «Я здесь меньше суток и уже создал международный инцидент». А он рассмеялся и сказал, что мне повезло, что та женщина так и не показала свои. За эту историю мне больше всего стыдно с момента моего приезда в Россию».

После 10 лет в нашей стране Джастин поделился своим мнением насчет того, чем же отличаются русские и американцы, исходя из своего жизненного опыта:

«Есть нюанс, связанный с особенностями языка. Некоторые люди считают, что английский язык неискренний. И в Америке люди улыбаются вам, кивают головой, а на самом деле им на вас плевать.

Русский язык более прямолинейный. В России люди говорят как есть, ничего не подслащивая. Задав вопрос, ты получаешь конкретный ответ, который тебе нужен, вместо того чтобы пересыпать песок, дабы найти тот самый «камень правды». Я думаю, в России люди не грубые, а просто более прямые.

Чем отличаются русские девушки от американок? Русские девушки... у-у-у! Раньше я бы сказал, что русских меньше волнуют материальные ценности, чем американок. Но моя культура построена на материальных ценностях – больше! лучше! сильнее! быстрее!»

РЕКЛАМА
ООО "ПРОФИ.РУ", ИНН 7714396093, erid: 2VtzqwQet7H
Срочные новости в нашем Telegram